首页 > 女性新闻 > 莱昂:宁静的夜晚
莱昂:宁静的夜晚
查看次数:122 次 发布日期:2023-04-10 来源:格命草

名家诗歌

宁静的夜晚

举目望长空,

繁星璀璨;

低头看地上,

悲衷满胸,

夜深人静,梦中把忧忘。

爱恨交加,

激起我胸中阵阵的哀叹;

两眼的泪水,

潸然而下,

直到舌头卷动,悲痛进发:

“旷大的建筑,天堂的门廊,

优雅的庙宇熠熠发光,

告诉我,

在这座阴暗的监狱①里,

我的灵魂把何等不幸的命运禁闭?”

啊,是多么无聊的梦

诱使我们的感觉偏离真理的光明,

您那至高无上的道路,

我们将忘却、背离

反去捕捉虚无漂渺的影子,遵从错误的号令?

异想天开安抚我们内心的创伤,

使我们忘却痛苦和烦恼;

此时此刻,

天国悄悄地向前滚动,

人生短暂的时光也在冷酷地耗掉。

醒来吧,摆脱你的愚昧,

对你危险的处境给予及时的注意,

为得到上天的报偿而出世的不朽魂灵

依靠空洞的梦幻求生,

这是决不可能的事情。

谁会抬起眼睛观望苍守,

只因在地上无法享受尽情,

惆怅和叹惜溢满心胸,

他渴望砸碎种种锁链,

救出那期盼快乐的心灵。

高悬在空中的宝座,

是和平与满足的住处,

幸福和荣誉在那里汇集,

更有爱情和不尽的欢喜,

欢乐给爱情献上敬意。

语言表达不尽完善之美,

她的芳姿光彩照人;

在雍容华丽的刹那间,

黑夜把白昼来追赶,

笑盈盈的春天里,鲜花遍布人寰。

啊,多么神圣的原野!

啊,芬芳美丽的草地!

您的美如此华丽,

却在悄悄然地消退,

隔绝的溪谷把所有的祝福融汇。

黄桂友 译

《宁静的夜晚》是一首典型的抒情诗,是莱昂的神秘主义诗歌的代表作之一,它充分体现了莱昂的抒情天才。

①这里所说的监狱系指容纳人的灵魂的身体。

路易斯·德·莱昂(1527—1591年),文艺复兴时期西班牙宗教诗人、散文作家,是“萨拉曼卡派”的开创者,被称为“西班牙抒情诗歌之王”。莱昂的诗歌融《圣经》文风和古典文风为一体,内容以宗教哲学、道德伦理和内心感受为主,具有神秘主义倾向。

(内容来源于互联网,版权归原作者所有,仅供交流学习,如有侵权,请联系我们删除)

发布于:湖北

本文由 导航巴巴-分类目录-网站提交-网站收录-亿梦网络 发布转载请保留链接: https://www.dh88.cn/details/6264.html
标签: